close
詞‧曲:小松未步/編曲:池田大介
唄:DEEN

君さえいれば どんな勝負も勝ち続ける
暗闇を切り裂くように I need your love

数cmのズレを重ねて 偶然は運命になる
屈託なく笑う声に免じて
四次元の会話も馴れて つい引き込まれてゆく

君さえいれば 遥かな道も超えて行ける どんな時も守り抜く
大地の水は透き通る花を咲かせる糧
暗闇を切り裂くように I need your love

生まれ変わっても
そんなセリフ こだわりは僕の弱さ
ちょっと逃げ腰だとしても 変わらぬ愛は誓える
簡単じゃない二人だからいい

美しいのは壊れかけだと知ってるから? キスで互いを隠して
水平線の先に明日があるとしたら
波風も悪くはない I am no match for you

君さえいれば どんな勝負も勝ち続ける どんな時も守り抜く
大地の水は透き通る花を咲かせる糧
暗闇を切り裂くように I need your love
ありふれた言葉を並べて la la Love
中譯

只要有你在的話 就可以持續贏得勝利
猶如撕裂黑暗般迫切 I need your love

幾公分的落差 帶來偶然的命運
拋棄無奈的笑聲 
習慣了毫無邏輯的語言 就這樣越陷越深

只要有你在的話 再遙遠的路程都能跨越 無論何時都會守護你到底
清澈的大地之水 是花朵盛開的泉源
猶如撕裂黑暗般迫切 I need your love

即使轉世重生
拘泥於那樣的臺詞 是因為我的懦弱
雖然偶爾想要逃避 但已承諾不變的愛情
並非那麼容易 然而只要是兩個人就無妨

是因為知道美好的東西正在逝去嗎?所以用親吻來互相隱瞞
只要地平線的盡頭仍然有著明天
狂風暴雨也不顯得可怕 I am no match for you

只要有你在的話 就可以持續贏得勝利 無論何時都會守護你到底
清澈的大地之水 是花朵盛開的泉源
猶如撕裂黑暗般迫切 I need your love
請說出那熟悉的話語 la la love
arrow
arrow
    全站熱搜

    slayers 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()